'いきる'에 해당되는 글 1건

  1. 2011.04.07 제10과. (본문) いきる - 일본어 중급 점프 (Reading)

先日町をいていると、突然「アンケトをお願いします」とをかけられた。笑顔で「今、幸せですか。生きがいはなんですか」と聞かれて、私は「うん」と言ったまま、しばらくんでしまった。「生きがい」というのは、つまり生きる意味というようなことなのだろう。最近は日、朝から晩まで仕事に追われ、休みの日もたいてい接待でゴルフに行くやら、上司の引越しの手伝いをさせられるやらで、家族と過ごす時間も少なく、自分のことを考える時間などほとんどない。そんなときにポンと投げかけられた「生きがいは」という質問だったので、本惑ってしまった。

일전에 길을 걷고 있자, 갑자기 [앙케이트를 부탁드립니다]라고 말을 걸어왔다. 웃는 얼굴로[지금, 행복하십니까. 사는 보람은 무엇입니까]라고 묻어서, 나는 []이라고 말한 채 잠시 입을 다물어 버리고 말았다. [사는 보람]이라고 하는 것은, 즉 사는 의미라고 하는 것이겠지. 최근 매일, 아침부터 밤까지 일에 쫓기고, 휴일도 대개 접대로 골프를 하러 가거나, 상사의 이사를 도와주거나(억지로 도와주게함을 당하거나), 가족과 보내는 시간도 적고, 자신의 일을 생각할 시간과 같은 것은 대부분 없다. 그런 때에 툭 던져진 [사는 보람은]이라는 질문이라서, 정말로 당황해버리고 말았다.

 

十代後半から二十代にかけてはギタに夢中になっていて、音が生きがいだと思っていた。妻の典子と付き合っているころは、彼女がすべてだと思っていたし、社に勤め始めたころには、人から「きバチだ」と言われても、これが天職だと思って仕事に燃えていた。娘の幸子が生まれたときは、かわいくてかわいくて、「目に入れても痛くない」というのはこういうことだと思い、「生きがい」についてなど考えもしなかった。そして今、街角で思いがけない質問をされて、私はむしかなかった。

10대 후반부터 20대에 걸쳐서는 기타에 열중하고 있어서, 음악이 삶의 보람이라고 생각했었다. 아내 노리코와 사귀고 있을 때는, 그녀가 전부다라고 생각했고, 회사에서 근무하기 시작했을 때는, 세상사람들로부터 [일벌이다]라고 들었어도, 이것이 천직이다라고 생각하고 일에 열중했었다. 딸 사치코가 태어났을 때는, 너무 귀여워서, [눈에 넣어도 아프지 않다]라고 하는 것은 이렇게 말하는 것이다라고 생각하고, [사는 보람]에 관한 것과 같은 것은 생각도 하지 않았다. 그래서 지금, 길거리에서 뜻밖의 질문을 받고, 나는 입을 다물 수밖에 없었다.

 

たった一度の人生だと言われますが、どう生きたいとおもいますか。今、幸せですか。生きがいは何ですか。ここに私が答えたアンケトのコピがあります。一度やってみてください。そして人生とは、生きがいとは何かを、一に考えてみてください。

단 한번의 인생이다라고 말하여지지만, 어떻게 살고 싶다고 생각합니까. 지금, 행복합니까. 삶의 보람은 무엇입니까. 이곳에 내가 답했던 앙케이트의 복사물이 있습니다. 한번 해보세요. 그리고 인생이란, 삶의 보람이란 무엇인가를, 함께 생각해봐주세요.

 

①今の生活に     지금의 생활은

   (   )足している              만족하고 있다.

   (   )まあまあ足している     그럭저럭 만족하고 있다.

   (   )あまり足していない   별로 만족하고 있지 않다.

   (   )                        불만이다.


②今、一番ほしいものは    
지금, 제일 갖고 싶은 것은

   (   )友達     친구

   (   )        사랑

   (   )才能     재능

   (   )時間     시간

   (   )お金    

   (   )自由     자유

   (   )健康     건강

   (   )その他[                ]  그 외______________

 

③今、一番したいことは     지금, 제일 하고 싶은 것은

   (   )仕事    

   (   )     공부

   (   )趣味     취미

   (   )        사랑

   (   )結婚     결혼

   (   )その他[                ]  그 외______________

 

④理想だと思う人生は     이상적이라고 생각하는 인생은

   (   )平凡な人生                                평범한 인생

   (   )化に富んだ人生                       변화 많은 인생

   (   )経済的に豊かな人生                    경제적으로 풍부한 인생

   (   )的地位、名にある人生        사회적지위, 명예가 있는 인생

   (   )自分がやりたいことをやったと足できる人生 

                                     자신이 하고 싶은 일을 해냈다고 만족할 수 있는 인생

   (   )その他[                ]  그 외______________

 

⑤今、生きがいと呼べるものが     지금, 사는 보람이라고 부를 수 있는 것이

   (   )ある[それは、                ]
                                               있다 [그것은,_________]

   (   )ない                     없다

   (   )分からない            모른다

Posted by SUN sun sun..
,